БАХ Страсти по св. Мэтью BWV 244 (3CD+DVD)

Товар

4 806  ₽
БАХ Страсти по св. Мэтью BWV 244 (3CD+DVD)

Доставка

  • Почта России

    от 990 ₽

  • Курьерская доставка EMS

    от 1290 ₽

Характеристики

Артикул
10575058644
Состояние
Новый
Stan opakowania
oryginalne
Nośnik
CD
Gatunek
muzyka klasyczna
Tytuł
BACH: MATTHAUS PASSION
Wykonawca
BRANDENBURG CONSORT
Rok wydania
2010
Liczba nośników w wydaniu
4
Wytwórnia
Brilliant Classics

Описание

BACH Pasja według św. Mateusza BWV 244 (3CD+DVD)

J.S. Bach: Matthäus Passion

CD1

1. 1. Chorus with Chorale: Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen 6’54

2. 2. Recitative (Evangelist, Jesus): Da Jesus diese Rede vollendet hatte 0’42

3. 3. Chorale: Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen 0’41

4. 4a. Recitative (Evangelist): Da versammelten sich die Hohenpriester 0’28

5. 4b. Chorus: Ja nicht auf das Fest 0’14

6. 4c. Recitative (Evangelist): Da nun Jesus war zu Bethanien 0’33

7. 4d. Chorus: Wozu dienet dieser Unrat? 0’29

8. 4e. Recitative (Evangelist, Jesus): Da das Jesus merkete 1’22

9. 5. Recitative (Alto): Du lieber Heiland du 0’51

10. 6. Aria (Alto): Buß und Reu 4’06

11. 7. Recitative (Evangelist, Judas): Da ging hin der Zwölfen einer 0’39

12. 8. Aria (Soprano): Blute nur, du liebes Herz! 4’30

13. 9a. Recitative (Evangelist): Aber am ersten Tage der süßen Brot 0’12

14. 9b. Chorus: Wo willst du, daß wir dir bereiten 0’21

15. 9c. Recitative (Evangelist, Jesus): Er sprach: Gehet hin in die Stadt 1’15

16. 9d. Recitative (Evangelist): Und sie wurden sehr betrübt 0’11

17. 9e. Chorus: Herr, bin ich's? 0’13

18. 10. Chorale: Ich bin's, ich sollte büßen 0’46

19. 11. Recitative (Evangelist, Jesus, Judas): Er antwortete und sprach 2’53

20. 12. Recitative (Soprano): Wiewohl mein Herz in Tränen schwimmt 1’14

21. 13. Aria (Soprano): Ich will dir mein Herze schenken 3’20

22. 14. Recitative (Evangelist, Jesus): Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten 1’01

23. 15. Chorale: Erkenne mich, mein Hüter 0’56

24. 16. Recitative (Evangelist, Peter, Jesus): Petrus aber antwortete und sprach zu ihm 1’01

25. 17. Chorale: Ich will hier bei dir stehen 0’58

26. 18. Recitative (Evangelist, Jesus): Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe 1’36

27. 19. Recitative (Tenor with Chorale): O Schmerz! Hier zittert das gequälte Herz 1’57

28. 20. Aria (Tenor with Chorus): Ich will bei meinem Jesu wachen 4’59

29. 21. Recitative (Evangelist, Jesus): Und ging hin ein wenig 0’41

30. 22. Recitative (Bass): Der Heiland fällt vor seinem Vater nieder 0’53

31. 23. Aria (Bass): Gerne will ich mich bequemen 4’07

32. 24. Recitative (Evangelist, Jesus): Und er kam zu seinen Jüngern 1’13

33. 25. Chorale: Was mein Gott will, das g'scheh allzeit 1’02

34. 26. Recitative (Evangelist, Jesus, Judas): Und er kam und fand sie aber schlafend 2’19

35. 27a. Aria (Soprano, Alto with Chorus): So ist mein Jesus nun gefangen 3’16

36. 27b. Chorus: Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden? 1’13

37. 28. Recitative (Evangelist, Jesus): Und siehe, einer aus denen 2’14

38. 29. Chorale: O Mensch, bewein dein Sünde groß 5’54

Total: 67’14

CD2

1. 30. Aria (Alto with Chorus): Ach! nun ist mein Jesus hin! 3’40

2. 31. Recitative (Evangelist): Die aber Jesum gegriffen hatten 1’05

3. 32. Chorale: Mir hat die Welt trüglich gericht' 0’39

4. 33. Recitative (Evangelist, Witnesses, High Priest):

Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten 1’12

5. 34. Recitative (Tenor): Mein Jesus schweigt zu falschen Lügen stille 1’05

6. 35. Aria (Tenor): Geduld! 3’29

7. 36a. Recitative (Evangelist, High Priest, Jesus):

Und der Hohepriester antwortete und sprach zu ihm 1’18

8. 36b. Chorus: Er is des Todes schuldig! 0’12

9. 36c. Recitative (Evangelist): Da speieten sie aus 0’15

10. 36d. Chorus: Weissage uns, Christe 0’22

11. 37. Chorale: Wer hat dich so geschlagen 0’45

12. 38a. Recitative (Evangelist, Maids, Peter): Petrus aber saß draußen im Palast 0’59

13. 38b. Chorus: Wahrlich, du bist auch einer von denen 0’11

14. 38c. Recitative (Evangelist, Peter): Da hub er an, sich zu verfluchen 1’17

15. 39. Aria (Alto): Erbarme dich 6’11

16. 40. Chorale: Bin ich gleich von dir gewichen 0’57

17. 41a. Recitative (Evangelist, Judas): Des Morgens aber hielten alle Hohepriester 1’03

18. 41b. Chorus: Was gehet uns das an? 0’10

19. 41c. Recitative (Evangelist, High Priest): Und er warf die Silberlinge in den Tempel 0’44

20. 42. Aria (Bass): Geht mir meinen Jesum wieder! 2’58

21. 43. Recitative (Evangelist, Pilate, Jesus): Sie hielten aber einen Rat 2’14

22. 44. Chorale: Befiehl du deine Wege 0’55

23. 45a. Recitative (Evangelist, Pilate, Pilate's wife, Chorus):

Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit 2’08

24. 45b. Chorus: Laß ihn kreuzigen! 0’22

25. 46. Chorale: Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe! 0’41

26. 47. Recitative (Evangelist, Pilate): Der Landpfleger sagte 0’17

27. 48. Recitative (Soprano): Er hat uns allen wohlgetan 1’05

28. 49. Aria (Soprano): Aus Liebe will mein Heiland sterben 4’38

Total: 40’52

CD3

1. 50a. Recitative (Evangelist): Sie schrieen aber noch mehr 0’04

2. 50b. Chorus: Laß ihn kreuzigen! 0’20

3. 50c. Recitative (Evangelist, Pilate): Da aber Pilatus sahe 0’28

4. 50d. Chorus: Sein Blut komme über uns 0’44

5. 50e. Recitative (Evangelist): Da gab er ihnen Barrabam los 0’22

6. 51. Recitative (Alto): Erbarm es Gott! 0’58

7. 52. Aria (Alto): Können Tränen meiner Wangen 6’51

8. 53a. Recitative (Evangelist): Da namen die Kriegsknechte 6’51

9. 53b. Chorus: Gegrüßet seist du, Jüdenkönig! 0’11

10. 53c. Recitative (Evangelist): Und speieten ihn an 0’13

11. 54. Chorale: O Haupt voll Blut und Wunden 1’57

12. 55. Recitative (Evangelist): Und da sie ihn verspottet hatten 0’55

13. 56. Recitative (Bass): Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut 0’33

14. 57. Aria (Bass): Komm, süßes Kreuz, so will ich sagen 5’20

15. 58a. Recitative (Evangelist): Und da sie an die Stätte kamen 1’51

16. 58b. Chorus: Der du den Tempel Gottes zerbricht 0’30

17. 58c. Recitative (Evangelist): Desgleichen auch die Hohenpriester 0’10

18. 58d. Chorus: Andern hat er geholfen 0’57

19. 58e. Recitative (Evangelist): Desgleichen schmäheten ihn auch die Mörder 0’13

20. 59. Recitative (Alto): Ach Golgatha! 1’26

21. 60. Aria (Alto with Chorus): Sehet, Jesus hat die Hand 3’24

22. 61a. Recitative (Evangelist, Jesus): Und von der sechsten Stunde an 1’20

23. 61b. Chorus: Der rufet dem Elias! 0’05

24. 61c. Recitative (Evangelist): Und bald lief einer unter ihnen 0’18

25. 61d. Chorus: Halt! laß sehen 0’07

26. 61e. Recitative (Evangelist): Aber Jesus schrie abermal laut 0’33

27. 62. Chorale: Wenn ich einmal soll scheiden 1’13

28. 63a. Recitative (Evangelist): Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß 1’08

29. 63b. Chorus: Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen 0’21

30. 63c. Recitative (Evangelist): Und es waren viel Weiber da 1’20

31. 64. Recitative (Bass): Am Abend, da es kühle war 1’59

32. 65. Aria (Bass): Mache dich, mein Herze, rein 6’19

33. 66a. Recitative (Evangelist): Und Joseph nahm den Leib 1’03

34. 66b. Chorus: Herr, wir haben gedacht 0’59

35. 66c. Recitative (Evangelist, Pilate): Pilatus sprach zu ihnen 0’39

36. 67. Recitative (Bass, Tenor, Alto, Soprano, Chorus): Nun ist der Herr zur Ruh gebracht 1’52

37. 68. Chorus: Wir setzen uns mit Tränen nieder 5’32

Total: 52’26

DVD

1. Chorus with Chorale: Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen 6’54

2. Recitative (Evangelist, Jesus): Da Jesus diese Rede vollendet hatte 0’42

3. Chorale: Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen 0’41

4. Recitative (Evangelist): Da versammelten sich die Hohenpriester 0’28

Chorus: Ja nicht auf das Fest 0’14

Recitative (Evangelist): Da nun Jesus war zu Bethanien 0’33

Chorus: Wozu dienet dieser Unrat? 0’29

Recitative (Evangelist, Jesus): Da das Jesus merkete 1’22

5. Recitative (Alto): Du lieber Heiland du 0’51

6. Aria (Alto): Buß und Reu 4’06

7. Recitative (Evangelist, Judas): Da ging hin der Zwölfen einer 0’39

8. Aria (Soprano): Blute nur, du liebes Herz! 4’30

9. Recitative (Evangelist): Aber am ersten Tage der süßen Brot 0’12

Chorus: Wo willst du, daß wir dir bereiten 0’21

Recitative (Evangelist, Jesus): Er sprach: Gehet hin in die Stadt 1’15

Recitative (Evangelist): Und sie wurden sehr betrübt 0’11

Chorus: Herr, bin ich's? 0’13

10. Chorale: Ich bin's, ich sollte büßen 0’46

11. Recitative (Evangelist, Jesus, Judas): Er antwortete und sprach 2’53

12. Recitative (Soprano): Wiewohl mein Herz in Tränen schwimmt 1’14

13. Aria (Soprano): Ich will dir mein Herze schenken 3’20

14. Recitative (Evangelist, Jesus): Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten 1’01

15. Chorale: Erkenne mich, mein Hüter 0’56

16. Recitative (Evangelist, Peter, Jesus): Petrus aber antwortete und sprach zu ihm 1’01

17. Chorale: Ich will hier bei dir stehen 0’58

18. Recitative (Evangelist, Jesus): Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe 1’36

19. Recitative (Tenor with Chorale): O Schmerz! Hier zittert das gequälte Herz 1’57

20. Aria (Tenor with Chorus): Ich will bei meinem Jesu wachen 4’59

21. Recitative (Evangelist, Jesus): Und ging hin ein wenig 0’41

22. Recitative (Bass): Der Heiland fällt vor seinem Vater nieder 0’53

23. Aria (Bass): Gerne will ich mich bequemen 4’07

24. Recitative (Evangelist, Jesus): Und er kam zu seinen Jüngern 1’13

25. Chorale: Was mein Gott will, das g'scheh allzeit 1’02

26. Recitative (Evangelist, Jesus, Judas): Und er kam und fand sie aber schlafend 2’19

27. Aria (Soprano, Alto with Chorus): So ist mein Jesus nun gefangen 3’16

Chorus: Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden? 1’13

28. Recitative (Evangelist, Jesus): Und siehe, einer aus denen 2’14

29. Chorale: O Mensch, bewein dein Sünde groß 5’54

30. Aria (Alto with Chorus): Ach! nun ist mein Jesus hin! 3’40

31. Recitative (Evangelist): Die aber Jesum gegriffen hatten 1’05

32. Chorale: Mir hat die Welt trüglich gericht' 0’39

33. Recitative (Evangelist, Witnesses, High Priest):

Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten 1’12

34. Recitative (Tenor): Mein Jesus schweigt zu falschen Lügen stille 1’05

35. Aria (Tenor): Geduld! 3’29

36. Recitative (Evangelist, High Priest, Jesus):

Und der Hohepriester antwortete und sprach zu ihm 1’18

Chorus: Er is des Todes schuldig! 0’12

Recitative (Evangelist): Da speieten sie aus 0’15

Chorus: Weissage uns, Christe 0’22

37. Chorale: Wer hat dich so geschlagen 0’45

38. Recitative (Evangelist, Maids, Peter) Petrus aber saß draußen im Palast 0’59

Chorus: Wahrlich, du bist auch einer von denen 0’11

Recitative (Evangelist, Peter): Da hub er an, sich zu verfluchen 1’17

39. Aria (Alto): Erbarme dich 6’11

40. Chorale: Bin ich gleich von dir gewichen 0’57

41. Recitative (Evangelist, Judas): Des Morgens aber hielten alle Hohepriester 1’03

Chorus: Was gehet uns das an? 0’10

Recitative (Evangelist, High Priest): Und er warf die Silberlinge in den Tempel 0’44

42. Aria (Bass): Geht mir meinen Jesum wieder! 2’58

43. Recitative (Evangelist, Pilate, Jesus): Sie hielten aber einen Rat 2’14

44. Chorale: Befiehl du deine Wege 0’55

45. Recitative (Evangelist, Pilate, Pilate's wife, Chorus):

Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit 2’08

Chorus: Laß ihn kreuzigen! 0’22

46. Chorale: Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe! 0’41

47. Recitative (Evangelist, Pilate): Der Landpfleger sagte 0’17

48. Recitative (Soprano): Er hat uns allen wohlgetan 1’05

49. Aria (Soprano): Aus Liebe will mein Heiland sterben 4’38

50. Recitative (Evangelist): Sie schrieen aber noch mehr 0’04

Chorus: Laß ihn kreuzigen! 0’20

Recitative (Evangelist, Pilate): Da aber Pilatus sahe 0’28

Chorus: Sein Blut komme über uns 0’44

Recitative (Evangelist): Da gab er ihnen Barrabam los 0’22

51. Recitative (Alto): Erbarm es Gott! 0’58

52. Aria (Alto): Können Tränen meiner Wangen 6’51

53. Recitative (Evangelist): Da namen die Kriegsknechte 6’51

Chorus: Gegrüßet seist du, Jüdenkönig! 0’11

Recitative (Evangelist): Und speieten ihn an 0’13

54. Chorale: O Haupt voll Blut und Wunden 1’57

55. Recitative (Evangelist): Und da sie ihn verspottet hatten 0’55

56. Recitative (Bass): Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut 0’33

57. Aria (Bass): Komm, süßes Kreuz, so will ich sagen 5’20

58. Recitative (Evangelist): Und da sie an die Stätte kamen 1’51

Chorus: Der du den Tempel Gottes zerbricht 0’30

Recitative (Evangelist): Desgleichen auch die Hohenpriester 0’10

Chorus: Andern hat er geholfen 0’57

Recitative (Evangelist): Desgleichen schmäheten ihn auch die Mörder 0’13

59. Recitative (Alto): Ach Golgatha! 1’26

60. Aria (Alto with Chorus): Sehet, Jesus hat die Hand 3’24

61. Recitative (Evangelist, Jesus): Und von der sechsten Stunde an 1’20

Chorus: Der rufet dem Elias! 0’05

Recitative (Evangelist): Und bald lief einer unter ihnen 0’18

Chorus: Halt! laß sehen 0’07

Recitative (Evangelist): Aber Jesus schrie abermal laut 0’33

62. Chorale: Wenn ich einmal soll scheiden 1’13

63. Recitative (Evangelist): Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß 1’08

Chorus: Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen 0’21

Recitative (Evangelist): Und es waren viel Weiber da 1’20

64. Recitative (Bass): Am Abend, da es kühle war 1’59

65. Aria (Bass): Mache dich, mein Herze, rein 6’19

66. Recitative (Evangelist): Und Joseph nahm den Leib 1’03

Chorus: Herr, wir haben gedacht 0’59

Recitative (Evangelist, Pilate): Pilatus sprach zu ihnen 0’39

67. Recitative (Bass, Tenor, Alto, Soprano, Chorus): Nun ist der Herr zur Ruh gebracht 1’52

68. Chorus: Wir setzen uns mit Tränen nieder 5’32

Total: 165’00

The Choir of King’s College, Cambridge

The Choir of Jesus College, Cambridge

Brandenburg Consort leader: Roy Goodman

Conducted by Stephen Cleobury

Rogers Covey-Crump Evangelist

Michael George Jesus

Emma Kirkby Soprano

Michael Chance Alto

Martyn Hill Tenor

David Thomas Bass

  • Wydawnictwo: Brilliant Classics
  • Format: 3CD + DVD
  • Stan: Nowy
  • Opakowanie: w folii
  • Dostępność : Towar we własnym magazynie

Гарантии

  • Гарантии

    Мы работаем по договору оферты и предоставляем все необходимые документы.

  • Лёгкий возврат

    Если товар не подошёл или не соответсвует описанию, мы поможем вернуть его.

  • Безопасная оплата

    Банковской картой, электронными деньгами, наличными в офисе или на расчётный счёт.

Отзывы о товаре

Рейтинг товара 0 / 5

0 отзывов

Russian English Polish