Локомотив, Тувим по-горски, по-кашубски, по-польски
Товар
- 0 раз купили
- 4.96 оценка
- 3 осталось
- 27 отзывов
Доставка
Характеристики
Описание
Lokomotywa, Tuwim po góralsku,po kaszubsku, po polsku.
Śląskie ABC
Ean:9788324235339
- ISBN: 9788324235339
- Autor: Tuwim Julian
- Oprawa: tw
- Rok wydania: 2021
- Format: a4
- Stron: 24
Kilka słów od Autora
Your browser does not support the audio element.
Książka - „Lokomotywa Tuwima po śląsku, po góralsku, po kaszubsku i po polsku” , to wyjątkowa pozycja w której są najnowsze tłumaczenia wiersza „Lokomotywa” Juliana Tuwima. Przekładów dokonali trzej autorzy - Kaszub, Góral i Ślązok. To pierwsze takie wielogwarowe zestawienia na polskim rynku wydawniczym. Tekst na śląski przełożył Marek Szołtysek i nosi on tytuł „Damfmaszyna”. Tekst góralski – „Zeleźnica” przełożył Franek Bachleda-Księdzulorz, a kaszubski - „Lokomotiwa” – Tomasz Fopke. Książka jest ilustrowana rysunkami sprzed około pół wieku. Ma format A4, jest w pełnym kolorze. Kartki szyte i jest ta pozycja w okładce twardej, albumowej – idealnej na prezenty.
A oto fragment tłumaczenia lokomotywy Tuwima, autorstwa Marka Szołtyska:
DAMFMASZYNA
„Już damfmaszyna stoi na glajzach,
Srogo jak pieron, tusto jak szpajza,
Czeko jom rajza.
Stoi a fuczy, dycho a dmucho,
Hyc z rozgrzonego jeij basa bucho:
Buch – jaki hyc je!
Uch – jak je gorko!
Puff – sie hajcuje!
Uff - gorko, gorko!
Zdo sie że hyrczy, zdo że słabuje,
A jeszcze baniorz wongel w nia suje /…/”
Гарантии
Гарантии
Мы работаем по договору оферты и предоставляем все необходимые документы.
Лёгкий возврат
Если товар не подошёл или не соответсвует описанию, мы поможем вернуть его.
Безопасная оплата
Банковской картой, электронными деньгами, наличными в офисе или на расчётный счёт.