Библия в переводе отца Якуба Вуека из

Товар

6 631  ₽
Библия в переводе отца Якуба Вуека из

Доставка

  • Почта России

    от 990 ₽

  • Курьерская доставка EMS

    от 1290 ₽

Характеристики

Артикул
13425483525
Состояние
Б/У
Język publikacji
polski
Tytuł
Biblia w przekładzie księdza Jakuba Wujka z 1599
Autor
Janusz Frankowski
Nośnik
książka papierowa
Okładka
twarda z obwolutą
Rok wydania
1999
Wydawnictwo
Vocatio
Liczba stron
2426
Szerokość produktu
20 cm
Wysokość produktu
24 cm

Описание

Biblia w przekładzie księdza Jakuba Wujka z 1599 r.

Waldemar Chrostowski

Biblia w przekładzie księdza Jakuba Wujka z
  • Rok wydania: 1999
  • Rodzaj okładki: Twarda z obwolutą
  • Autor: Waldemar Chrostowski
  • Stan: Z uszkodzeniami
  • ISBN: 9788371461088
  • Wymiar: 14cm x 26cm
  • Nr wydania: -
  • Seria: -
  • Ilość stron: 2426
  • Waga: 3 kg
  • Indeks: -
  • TIN: T04081455
  • Kartki: pofalowane

W 1997 r. minęła czterechsetna rocznica śmierci ks. Jakuba Wujka (1540-1597) członka zakonu Towarzystwa Jezusowego. Ks. Jakub Wujek utrwalił się w historii Polski jako ten, który dał polskiemu czy telnikowi pełny przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Testamentu, który aż po wiek XX stanowił podstawę dla pokoleń Polaków w poznawaniu treści Biblii. Do tego zadania został starannie przygotowany poprzez studia w Krakowie w Akademii Jagiellońskiej, potem w Wiedniu i Rzymie. Gruntownie opanował język hebrajski, grecki i łaciński. Znał też kilka języków nowożytnych. Przekład swój ukończył w 1596 r., ale nie doczekał jego wydania drukiem. Księga ukazała się dopiero w 1599 r. w Krakowie. Od razu zdobyła wielkie uznanie i poczesne miejsce wśród ówczesnych przekładów Pisma Świętego. Jest to nie tylko pomnik myśli teologicznej szesnastowiecznej Polski lecz również dzieło literackie, na którym przez wieki wychowywały się pokolenia Polaków i które wpłynęlo na rozwój języka polskiego i literatury. Stylem przekładu biblijnego stworzonym przez ks. Jakuba Wujka zachwycali się Mickiewicz, Słowacki i Sienkiewicz. Biblia Wujka, bo takie miano otrzymała ona w naszej historii, należy do szczytowego okresu "złotego wieku" literatury polskiej. Jasny, prosty a jednocześnie pełen sakralnej powagi język przekładu Wujka był natchnieniem dla wielu pisarzy i poetów polskich. Obok walorów literackich Biblia Wujka odznacza się dużą erudycją teologiczną, znajomością egzegezy biblijnej i tradycji. Dzięki tym walorom zdobyła sobie uznanie nie tylko w Kościele Katolickim, lecz ceniona była również wśród protestantów. ks. prof. dr hab. Ryszard Rubinkiewicz SDB Członek Papieskiej Komisji Biblijnej

Objaśnienie do stanu: Z uszkodzeniami

Książki mogą posiadać niektóre z widocznych uszkodzeń, np. pęknięcia, zagięcia, postrzępienia, naderwania, ślady po taśmie, inne.

Гарантии

  • Гарантии

    Мы работаем по договору оферты и предоставляем все необходимые документы.

  • Лёгкий возврат

    Если товар не подошёл или не соответсвует описанию, мы поможем вернуть его.

  • Безопасная оплата

    Банковской картой, электронными деньгами, наличными в офисе или на расчётный счёт.

Отзывы о товаре

Рейтинг товара 0 / 5

0 отзывов

Russian English Polish