Торунь Перевод Нового Завета

Товар

2 579  ₽
Торунь Перевод Нового Завета
  • 1 раз купили
  • 4.97  оценка
  • 32 осталось
  • 64 отзыва

Доставка

  • Почта России

    1809 ₽

  • Курьерская доставка EMS

    2408 ₽

Характеристики

Артикул
13872433770
Состояние
Новый
Język publikacji
polski
Tytuł
wzrost duchowy
Autor
Praca zbiorowa
Nośnik
książka papierowa
Okładka
miękka
Rok wydania
2019
Wydawnictwo
Fundacja Świadome Chrześcijaństwo

Описание

Do każdego zamówienia dokładamy co najmniej dwie nowe lub używane książki gratis!

Obniżka CENY!!

Pismo Święte. Przekład toruński Nowego Przymierza - wersja standard - wym. 175 x 240 mm

FUNDACJA Świadome Chrześcijaństwo Toruń 31 PAŹDZIERNIK 2019 - III Wydanie z Psalmami

NOWY PRZEKŁAD NOWEGO TESTAMENTU Z PSALMAMI.

Link do przekładu:

http://swch.pl/tnp/tnp.pdf

Toruński Przekład Nowego Przymierza - TNP

Przekład dosłowny.

Opracowywane przez ewangelicznie wierzących ludzi, związanych z Fundacją „Świadome chrześcijaństwo”, która ma opublikować to tłumaczenie. W pracach korektorskich i redakcyjnych brało udział wielu wykwalifikowanych przyjaciół Fundacji z całej Polski. Posiada cenne przypisy. Zasadniczo oparty na greckim Tekście Przyjętym Erazma z Rotterdamu, choć niekiedy w przypisach podano warianty z Tekstu Większościowego (Bizantyjskiego).

M.S.

Od wydawcy:

Oddajemy w ręce Czytelników kolejny przekład Nowego Przymierza na język polski. Cieszymy się, że w ostatniej dekadzie pojawiło się w naszym kraju kilka nowych tłumaczeń Biblii. Celem, który sobie postawiliśmy było dokonanie dokładnego, analitycznego tłumaczenia Nowego Przymierza; użytecznego przede wszystkim w osobistej lekturze i studiowaniu Pisma Świętego. Podczas pracy nad tym przekładem przyświecała nam myśl, by w możliwie najprostszy sposób zbliżyć się do oryginału, nie naruszając przy tym jego integralności, a tym bardziej nie zaburzając go konfesyjnymi interpretacjami. Zamysłem naszym było, by w przekładzie dosłownym oddać możliwe najlepiej piękno oryginału, unikając jednak niezgrabności wynikającej z tłumaczenia słowo w słowo. Prace nasze konsultowaliśmy z osobami znającymi tekst grecki Nowego Przymierza, uwzględniając ich cenne wskazówki i rady, za które w tym miejscu składamy serdeczne podziękowania.

Szczególnie serdecznie chcemy również podziękować tym osobom, które towarzyszyły nam przez te lata pracy,czytając, wskazując błędy oraz sugerując zmiany w tych miejscach, które były niezrozumiałe dla Czytelnika ze względu na zbyt dosłowne tłumaczenie.

Mamy nadzieję, że z naszego przekładu Nowego Przymierza odniosą pożytek tak kaznodzieje, jak i wnikliwi Czytelnicy, usiłujący zgłębić znaczenie natchnionego przesłania Słowa samego Boga.

Wydanie to zaopatrzone jest w wiele przypisów dodanych bezpośrednio przy wersetach. Pozwalają one lepiej poznać odcienie znaczeniowe i sens konkretnych słów i zwrotów oryginału greckiego oraz porównać ich występowanie w różnych kontekstach w samym tekście. Przypisy są zwięzłe i odnoszą się merytorycznie do danego wiersza. Ufamy,że także dzięki tym przypisom zostaną zbudowani nawet ci, którzy wiele lat poświęcili na studiowanie Słowa Bożego, wnikając głębiej w sedno prawdy biblijnej.

W imieniu komitetu redakcyjnego

Karol Czarnowski

Гарантии

  • Гарантии

    Мы работаем по договору оферты и предоставляем все необходимые документы.

  • Лёгкий возврат

    Если товар не подошёл или не соответсвует описанию, мы поможем вернуть его.

  • Безопасная оплата

    Банковской картой, электронными деньгами, наличными в офисе или на расчётный счёт.

Отзывы о товаре

Рейтинг товара 4.97 / 5

64 отзыва

Russian English Polish