Агамемнон

Товар

1 694  ₽
Агамемнон
  • 0 раз купили
  • 5  оценка
  • 15 осталось
  • 4 отзыва

Доставка

  • Почта России

    1463 ₽

  • Курьерская доставка EMS

    1832 ₽

Характеристики

Артикул
14617081888
Состояние
Новый
Język publikacji
afrykanerski
Tytuł
Agamemnon
Autor
Lucjusz Anneusz Seneka
Nośnik
książka papierowa
Okładka
miękka
Rok wydania
2023
Wydawnictwo
Universitas
Liczba stron
224
Numer wydania
1
Szerokość produktu
205 cm
Wysokość produktu
140 cm

Описание

Agamemnon

Seneka Lucjusz

Agamemnon
  • Rok wydania: 2023
  • Rodzaj okładki: Miękka
  • Autor: Seneka Lucjusz
  • ISBN: 9788324239856
  • Wymiar: -
  • Nr wydania: -
  • Seria: -
  • Ilość stron: 224
  • Waga: 0.5 kg
  • Indeks: ate-584552

To już druga próba przekładu Agamemnona autorstwa Elżbiety Wesołowskiej. Pierwsza wersja, która ukazała się drukiem w 1997 roku, spotkała się z zainteresowaniem, ale i z krytyczną oceną. Tłumaczenie obecne jest zupełnie nowe, z kilkakrotnie poszerzonym i wzbogaconym komentarzem. Zamierzeniem tłumaczki jest trafić z przekładem Agamemnona Seneki do możliwie szerokiego grona odbiorców, nie tylko filologów klasycznych. Dlatego stara się zarówno we wstępie, jak i w komentarzach nierzadko zawrzeć informacje, które, choć oczywiste dla filologów klasycznych, jednak mogą być użyteczne dla odbiorcy po prostu zainteresowanego kulturą antyczną. Chyba możemy się zgodzić, że brak takich informacji mógłby zubożyć kontekst epoki i dzieła, a więc i utrudnić, może nawet uniemożliwić, dzisiejszy możliwie szeroki odbiór tego interesującego dramatu. Dramat ten bowiem, jakkolwiek skazany na porównanie ze wspaniałą tragedią Ajschylosa pod tym samym tytułem, wciąż budzi zaciekawienie badaczy i czytelników jako dzieło niezwykle interesująco nawiązujące nie tylko do Ajschylosa, ale i do całej tradycji homerowej. Tragiczny powrót do domu naczelnego wodza zwycięskich Achajów spod Troi i dziś może budzić w nas refleksję nad granicami naszych wolnych wyborów czy panowaniem nad własną dobrą i złą pamięcią. Prof. dr hab. Elżbieta Wesołowska Filolog klasyczny: badaczka poezji rzymskiej (głównie twórczości Owidiusza), teatru antycznego (dramaty Seneki) oraz recepcji antycznej kultury w literaturze nowożytnej Europy. Tłumaczka dramatów Seneki i poezji Owidiusza. Redaktor monografii zespołowych; autorka tomików komentowanych przekładów, monografii naukowych oraz artykułów naukowych. Konsultantka w czasie powstawania filmu andquot;Quo vadis?andquot; i autorka wierszy śpiewanych przez Nerona. Redaktor naczelna czasopisma andquot;Symbolae Philologorum Posnaniensiumandquot; w latach 1996-2021.

Гарантии

  • Гарантии

    Мы работаем по договору оферты и предоставляем все необходимые документы.

  • Лёгкий возврат

    Если товар не подошёл или не соответсвует описанию, мы поможем вернуть его.

  • Безопасная оплата

    Банковской картой, электронными деньгами, наличными в офисе или на расчётный счёт.

Отзывы о товаре

Рейтинг товара 5 / 5

4 отзыва

Russian English Polish