Hydroizolacja Folia w płynie 25kg Wałek Malarski D01
Товар
- 0 раз купили
- 0 оценка
- 500 осталось
- 0 отзывов
Доставка
Характеристики
Описание
ZESTAW DO HYDROIZOLACJI ELASTYCZNA FOLIA W PŁYNIE DO WNĘTRZ D01 – 25kg
Profesjonalny zestaw do hydroizolacji podłoża wewnątrz pomieszczeń takich jak łazienka, toaleta, kuchnia
ZESTAW ZAWIERA:
- FLÜSSIGFOLIE PERFECT D01 25kg – 1 szt.
- ConToo Wałek MIKROFAZA 25cm – 1 szt.
- ConToo Rączka do wałka MAXI ø8mm – 1 szt.
CECHY PRODUKTU
- KONSYSTENCJA GĘSTEJ PASTY
- TIKSOTROPOWA
- PODWYŻSZONA LEPKOŚĆ
- BARDZO ELASTYCZNA
- WODOSZCZELNA
- DO ŁAZIENEK I KABIN PRYSZNICOWYCH
- NA OGRZEWANIE PODŁOGOWE
WŁAŚCIWOŚCI PRODUKTU
FLÜSSIGFOLIE PERFECT D01 posiada konsystencję drobnoziarnistej tiksotropowej bardzo gęstej pasty o podwyższonej lepkości. Jej konsystencja i podwyższona lepkość poprawia walory aplikacyjne dzięki czemu ten produkt można dużo szybciej i łatwiej aplikować – nakładać na powierzchnię za pomocą wałka, pędzla lub pacy bez ryzyka ociekania, kapania czyli bez straty materiału. Pokrywanie folią ściany za pomocą wałka na wysokości 2 metrów nie stanowi żadnego problemu. Folia w płynie PERFECT D01 stanowi niezawodną barierę dla wody i wilgoci w takich miejscach jak: łazienki, kabiny prysznicowe, toalety, pralnie, kuchnie, piwnice. Folię w płynie stosujemy przed układaniem okładzin ceramicznych. Folia w płynie PERFECT D01 przeznaczona jest do wykonywania elastycznych powłok przeciwwilgociowych w systemach ogrzewania podłogowego. Z uwagi na podwyższoną lepkość, folia w płynie idealnie nadaje się do wklejania wszelkiego rodzaju taśm, mankietów i narożników uszczelniających. Można stosować na powierzchnie pionowe oraz poziome, wewnątrz pomieszczeń. Po wyschnięciu powłoka tworzy bardzo elastyczną, silnie związaną z podłożem, odporną na zawilgocenia i wodę barierę która zabezpiecza powierzchnię przed szkodliwym działaniem grzybów, pleśni oraz wszelkich chemikaliów i detergentów stosowanych na co dzień w gospodarstwach domowych. FLÜSSIGFOLIE PERFECT D01 przeznaczona jest do wykonywania trwale elastycznych, wodoszczelnych powłok na powierzchniach podłoży budowlanych narażonych na oddziaływanie wody i wilgoci o dużej intensywności. Folię w płynie PERFECT D01 można stosować na niepylące płyty budowlane oraz podłoża mineralne takie jak: beton, tynki cementowe, cementowo-wapienne, tynki gipsowe, bloczki gipsowe, płyty cementowe, gipsowo-kartonowe, gipsowo włóknowe i cementowo włóknowe, jastrychy cementowe i anhydrytowe. Folia w płynie PERFECT D01 tworzy powłokę, która jest idealnym podłożem pod cementowe, dyspersyjne oraz epoksydowe kleje do okładzin ceramicznych. Płynna folia nie może stanowić ostatecznego wykończenia powierzchni. Produkt nie zawiera rozpuszczalników i nie wywiera negatywnego wpływu na otoczenie.
PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA
Podłoże przeznaczone do stosowania FLÜSSIGFOLIE PERFECT D01 powinno być stabilne, równe, suche, czyste, oczyszczone z kurzu, tłuszczu, farb, drobnych elementów mogących osłabić przyczepność. Zabrudzenia i warstwy o słabej przyczepności należy usunąć i uzupełnić odpowiednim materiałem, powierzchnie metalowe należy oczyścić z rdzy i zabezpieczyć antykorozyjnie. Podłoże należy zagruntować gruntem HALBAU TIEFEN-GRUND LF EXTREME G02 lub HALBAU TIEFEN-GRUND LF PERFECT G01.
PRZYGOTOWANIE PRODUKTU
Produkt przed aplikacją należy wymieszać w pojemniku mechanicznie za pomocą wolnoobrotowego mieszadła.
SPOSÓB UŻYCIA
Folię w płynie PERFECT D01 przed przystąpieniem do pracy zaleca się wymieszać w wiadrze za pomocą wieszadła wolnoobrotowego. Masę uszczelniającą rozprowadzamy na całej powierzchni wałkiem, pacą stalową, pędzlem lub metodą natryskową. Nie należy nakładać jednorazowo zbyt grubej warstwy folii, nadmiar należy natychmiast usunąć. Nałożenie jednorazowo zbyt grubej warstwy folii wydłuża czas wiązania oraz może spowodować skurcz powłoki a w efekcie spękania. Kolejne warstwy należy nakładać prostopadle do warstwy poprzedniej (metoda krzyżowa). Należy pamiętać o stosowaniu systemowych uszczelniających taśm, mankietów i narożników marki HALBAU. Do przyklejenia okładziny ceramicznej przystąpić po całkowitym wyschnięciu nakładanych warstw folii. Nie należy prowadzić prac hydroizolacyjnych podczas deszczu, mgły, oraz podczas silnego nasłonecznienia. Nowo nałożoną powłokę hydroizolacyjną chronić przed zbyt szybkim wysychaniem. Niska temperatura, wysoka wilgotność powietrza oraz brak odpowiedniej cyrkulacji powietrza wydłużają czas wysychania folii. W przypadku prac na zewnątrz chronić powierzchnię przed nasłonecznieniem, opadami atmosferycznymi i mrozem. Ostateczne zużycie produktu oraz czas wysychania zależy od wilgotności i temperatury powietrza, jakości (porowatości) podłoża, jego chłonności i należy je ustalić na podstawie indywidualnych prób dla danego zastosowania w konkretnych warunkach. Dalsze prace budowlane należy prowadzić po wyschnięciu wszystkich warstw. Nie rozcieńczać produktu.
CZYSZCZENIE NARZĘDZI
Narzędzia podczas pracy oraz bezpośrednio po jej zakończeniu myć czystą wodą. Po zakończeniu prac czyścić mechanicznie.
DANE TECHNICZNE
- BARWA PO WYMIESZANIU - Niebieska
- KONSYSTENCJA - Gęsta pasta
- pH - 8,0 – 9,0
- LICZBA - 1-4 (minimum 2)
- ZUŻYCIE - od 0,80kg/m² do 1,40kg/m² (w zależności od jakości podłoża, sposobu aplikacji i rozwiązania systemowego)
- MINIMALNA GRUBOŚĆ POWŁOKI – 0,75 mm
- ZDOLNOŚĆ DO MOSTKOWANIA PĘKNIĘĆ KRYCIA RYS - do 0,75 mm
- TEMPERATURA POWIETRZA I PODŁOŻA PODCZAS NAKŁADANIA - od +5°C do +25°C
- CZAS SCHNIĘCIA POJEDYŃCZEJ WARSTWY - od 6 do 48 godzin / 1mm (w zależności od grubości warstwy, temperatury i wilgotności powietrza)
- MOCOWANIE OKŁADZIN CERAMICZNYCH - Nie wcześniej niż 24 godziny po utwardzeniu
- METODA NAKŁADANIA – Wałek, pędzel, paca stalowa, natrysk
- NORMA - EN 14891:2012; EN 14891:2012/AC:2012
- CZAS PRZYDATNOŚCI - 24 miesiące od daty produkcji
- Ostateczna data przydatności produktu do użycia znajduje się na opakowaniu
PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Produkt należy chronić przed bezpośrednim oddziaływaniem promieni słonecznych, z dala od źródeł ciepła i otwartego ognia. Produkt jest wrażliwy na temperatury ujemne. Przewozić i przechowywać w oryginalnie zamkniętych opakowaniach, w suchych warunkach w temperaturze powyżej +5°C.
BEZPIECZEŃSTWO
P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę. P102 Chronić przed dziećmi. P264 Dokładnie umyć ręce po użyciu. P280 Stosować rękawice ochronne, odzież ochronną, ochronę oczu, ochronę twarzy. P501 Zawartość, pojemnik usuwać zgodnie z krajowymi przepisami. Informacje uzupełniające: EUH208 - Zawiera 1,2- benzoizotiazolin-3-on oraz mieszaninę poreakcyjną 5-chloro-2-metylo-2H-izotiazol-3-onu [nr WE 247-500-7] i 2-metylo-2H-izotiazol-3-onu [nr WE 220-239-6] (3:1). Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej. Zawiera środki ochrony produktów w czasie ich przechowywania, zgodnie z rozporządzeniem w sprawie udostępniania na rynku i stosowania produktów biobójczych (UE) nr 528/2012 art. 58(3).
UWAGI
Prace prowadzić zgodnie z warunkami technicznymi, instrukcją producenta, normami i właściwymi przepisami bezpieczeństwa pracy. Dane techniczne i informacje o sposobie stosowania podane są dla temperatury 25°C ± 2°C i wilgotności względnej 55-60%. W innych warunkach czas schnięcia lub wiązania może ulec zmianie. Produkt chronić przed dziećmi. W razie zabrudzenia oczu należy natychmiast przemyć je dużą ilością wody i skontaktować się z lekarzem. Producent nie odpowiada za szkody wynikłe z nieumiejętnego lub niezgodnego z przeznaczeniem użycia wyrobu. Przed użyciem zapoznać się ze szczegółowymi warunkami stosowania produktu. Kod odpadu (EWC): 08 01 12 (Odpady z produkcji farb i lakierów, inne niż wymienione w 08 01 11). Opakowanie po produkcie. Jeżeli opakowanie jest zanieczyszczone produktem to należy je potraktować jak produkt. Jeżeli jest czyste, opróżnione to unieszkodliwiać je zgodnie z krajową legislacją. Kod odpadu 15 01 02 (Opakowania z tworzyw sztucznych).
ZALECENIA OGÓLNE
Producent nie ma wpływu na niewłaściwe użycie materiału, jego zastosowanie do innych celów lub w innych warunkach niż opisane w niniejszym dokumencie. Gwarancją objęta jest tylko jakość dostarczonego wyrobu. Prawidłowe, a co za tym idzie skuteczne stosowanie preparatu nie podlega naszej kontroli. Ani Producent ani jego upoważniony przedstawiciel nie może ponosić odpowiedzialności za straty poniesione wskutek nieprawidłowego użycia lub przechowywania produktu. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy zasięgnąć porady producenta.
Гарантии
Гарантии
Мы работаем по договору оферты и предоставляем все необходимые документы.
Лёгкий возврат
Если товар не подошёл или не соответсвует описанию, мы поможем вернуть его.
Безопасная оплата
Банковской картой, электронными деньгами, наличными в офисе или на расчётный счёт.