40000 об/мин, сильный 210, 105 л, 65 Вт, искусство педикюра для ногтей
Товар
- 0 раз купили
- 5 оценка
- 500 осталось
- 3 отзыва
Доставка
Характеристики
Описание
40000RPM Strong 210 105L 65W wiertarki do paznokci maszyna do manicure Pedicure pilniki elektryczne bity sprzęt do zdobienia paznokci leczenie paznokci
TRAUS 105L Precyzyjna produkcja
Specyfikacje
Głównym elementem
1. Napięcie znamionowe: 110 V-120 V/60 HZ, 220 V-240 V/50 HZ (Proszę ustawić napięcie przed użyciem urządzenia)
2. Moc wejściowa: 65 W
3. Napięcie wyjściowe: DC0-32V
4. Prędkość znamionowa: 40000 obr./min (maks.)
5. Wtyczka: UE
Jeśli potrzebujesz innej wtyczki, zostaw wiadomość!
Paczka zawiera:
1x maszyna główna;
1x rękojeść;
1x Czarownica na stopy;
1x wspornik rękojeści
1x instrukcja obsługi (angielski)
1xbag
Wyłącz przełącznik, gdy nie używasz urządzenia.
1. Nie pracuj w niebezpiecznym miejscu. Nie używaj skrzynki kontrolnej w wilgotnym miejscu.ac
2. Warunki transportu i przechowywania:
Temperatura: 10-40 ℃
Wilgotność: 30-75% RH
Ciśnienie atmosferyczne
:700 hPa do 1060 hPa
3. Nasza rękojeść i pedał nożny powinny być używane tylko dla naszej jednostki sterującej
4.Bur
*Wymiary wiertła. 2,35 mm (SO7785-2 TYP2)
* Minimalna długość wiertła wiertła: 10 mm10
*Po zablokowaniu w uchwycie maksymalna długość projekcji powinna być mniejsza niż 35 mm Użyj wiertła zgodnego z normami ISO
Unikaj używania zardzewiałych lub wygiętych wierteł, które mogą powodować nadmierne zużycie łożysk.
Zachowaj bezpieczną prędkość i środki ostrożności zalecane przez producenta wiertła
5. Sprawdź, czy nie występują problemy, w tym wibracje wiertła, przy niskiej prędkości, a następnie uruchom wysoką prędkość;
6. Delikatnie obsługuj pokrętło regulacji prędkości w skrzynce sterującej;
7. Użyj bezpiecznika 220 V/230 V/2 A do skrzynki sterowniczej (lub 110 V)
8. Wyłącz zasilanie, aby zmienić wiertło.
9. Uważaj, aby nie upuścić rękojeści, ponieważ może ona zostać uszkodzona lub złamana.
jeśli wiertło jest opuszczone, sprawdź, czy wiertło nie jest zgięte lub czy nie wytwarza nadmiernego ciepła podczas ostrożnej obsługi
10.Jeżeli wystąpi problem z rękojeścią, użyj po naprawie.
11. Nie włączaj zasilania skrzynki sterowniczej, gdy uchwyt zaciskowy rękojeści jest otwarty (może być spowodowane zwarciem silnika)
12. Upewnij się, że przełącznik jest wyłączony przed włożeniem wtyczki do gniazdka, aby uniknąć nieoczekiwanych obrażeń spowodowanych nagłym uruchomieniem
13.Do ochrony silnika służy wyłącznik automatyczny. jest uruchamiany w przypadku przeciążenia, którego silnik nie może wytrzymać. Praca w zakresie obciążenia, w którym nie jest uruchamiany
14. Nie otwieraj uchwytu podczas pracy
15. po operacji trzymaj rękojeść z ustawieniem wiertła w uchwycie zaciskowym
16. Nie odkładaj rękojeści, zanim całkowicie się zatrzyma
17. Przed przeniesieniem skrzynki kontrolnej należy wyciągnąć przewód zasilający;
18. użyj określonego napięcia!
19. Użyj akcesoriów odpowiednich dla tego produktu!
20. Aby uzyskać zalecaną prędkość w różnych zastosowaniach, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta
21. Nosić odpowiednie profesjonalne ubrania i sprzęt; w tym maskę przeciwpyłową i okulary ochronne. Użyj odpowiedniej jednostki ssącej i respiratora.
22.utrzymuj miejsce pracy w czystości. Gruz może spowodować wypadek
Гарантии
Гарантии
Мы работаем по договору оферты и предоставляем все необходимые документы.
Лёгкий возврат
Если товар не подошёл или не соответсвует описанию, мы поможем вернуть его.
Безопасная оплата
Банковской картой, электронными деньгами, наличными в офисе или на расчётный счёт.