Польско-португальско-польский словарь, или как это сказать

Товар

1 461  ₽
Польско-португальско-польский словарь, или как это сказать
  • 0 раз купили
  • 4  оценка
  • 1 осталось
  • 4 отзыва

Доставка

  • Почта России

    1463 ₽

  • Курьерская доставка EMS

    1832 ₽

Характеристики

Артикул
16298466838
Состояние
Б/У
Język nauczany
Portugalski
Język publikacji
portugalski
Forma
słowniki
Waga produktu z opakowaniem jednostkowym
0.48 kg
Nośnik
książka papierowa
Okładka
miękka
Rok wydania
2015
Przeznaczenie
dla dorosłych
Zestaw
sama książka
Ćwiczenia
bez ćwiczeń
Tytuł
Słownik polsko-portugalski portugalsko-polski czyli jak to powiedzieć po portugalsku
Autor
Monika Świda
Wydawnictwo
Level Trading
Liczba stron
760
Numer wydania
1
Szerokość produktu
10.5 cm
Wysokość produktu
14.5 cm

Описание

Słownik pol-portug-pol, czyli jak to powiedzieć

Liszewska Lidia, Kornacki Robert

  • Oprawa: broszurowa
  • Ilość stron: 760
  • Rozmiar: 11x14.5 cm
  • ISBN: 9788361800507
  • Rok wydania: 2013
  • Wydawnictwo: Level Trading
  • Stan: jak nowa
Słownik pol-portug-pol, czyli jak to powiedzieć

Słownik przeznaczony dla osób uczących się języka portugalskiego na poziomie początkującym i średniozaawansowanym. Przy jego opracowaniu uwzględniono przede wszystkim zastosowanie praktyczne, dlatego będzie szczególnie pomocny podczas pobytu w Portugalii i innych krajach portugalskoję[...] hasła z zakresu słownictwa ogólnego przydatne w codziennej komunikacji, ze szczególnym uwzględnieniem słownictwa związanego z turystyką, biznesem i pracą. Opracowanie uwzględnia również znaczny zasób terminów specjalistycznych z różnych dziedzin. Słownik zawiera liczne przykłady użycia słów, a wszystkie hasła portugalskie mają podaną transkrypcję. Słownik opracowano zgodnie z nowymi zasadami ortograficznymi.W słowniku znajduje się również część teoretyczna omawiająca najważniejsze cechy języka portugalskiego.W pracach nad słownikiem brali udział doświadczeni lingwiści.Tłumaczenia haseł mgr Ana Isabel Wąs-MartinsAbsolwentka filologii na Faculdade de Letras Uniwersytetu w Lizbonie. Wykładowca języka portugalskiego w Zakładzie Filologii Portugalskiej i Przekładoznawstwa Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Doświadczony tłumacz i lektor języka [...] naukowa dr Monika ŚwidaAbsolwentka filologii polskiej i portugalskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim. Pracownik naukowo-dydaktyczny Zakładu Filologii Portugalskiej i Przekładoznawstwa Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Nauczyciel i tłumacz języka portugalskiego.

Stan książki

Poniżej opis stanu książki ↓

JAK NOWA

  • Niezauważalne lub znikome ślady używania, które mogą obejmować nieuniknione następstwa użytkowania książki (mogące pojawić się m.in. w procesie przechowywania),
  • delikatne zagięcie pojedynczej kartki,
  • ledwie dostrzegalne zabrudzenie okładki lub pojedynczych stron.

Żadna z wyżej wymienionych wad o charakterze wizualnym lub mechanicznym nie wpływa na kompletną zawartość książki oraz możliwość odczytania jej pełnego tekstu.

Гарантии

  • Гарантии

    Мы работаем по договору оферты и предоставляем все необходимые документы.

  • Лёгкий возврат

    Если товар не подошёл или не соответсвует описанию, мы поможем вернуть его.

  • Безопасная оплата

    Банковской картой, электронными деньгами, наличными в офисе или на расчётный счёт.

Отзывы о товаре

Рейтинг товара 4 / 5

4 отзыва

Russian English Polish